El PGOU també reclassifica la llengua
Més enllà de la reclassificació d’alguns terrenys, el Pla General de Vila ha patit una altra modificació significativa (almenys per a persones i partits de determinades sensibilitats), que afecta el tema de la llengua. En efecte, a diferència de les versions anteriors del PGOU aquesta està íntegramentent en castellà, excepció feta de l’Avaluació d’Impacte Ambiental.
A les persones que han demanat explicacions se'ls ha dit que durant l’anterior exposició pública una part molt important de les al·legacions presentades eren per queixar-se que la documentació estigués en català. De fet, però, això és estrictament mentida, perquè la llista de les al·legacions està a l'annex de la Memòria d’Ordenació i es pot veure que sobre aquest tema només n'hi ha 16 d'un total de 428, algunes de les quals són dels “sospitosos habituals”.
En qualsevol cas, ningú no ha explicat per què si les al·legacions realment indicaven una demanda de documentació en castellà (i no eren senzillament una campanya política) no se n'ha fet una versió en cada llengua, com va fer el PP (sic!) amb el Pla Territorial Insular.
0 Comments:
Afegeix un comentari
<< Home